ΨPandemoniumΨ

※密碼提示: 我喜歡的3位男性ニコ歌い手さん的合稱~ tips: axxxxxxxxi ※

ひらどんさん、おかえりなさい~

嗯~ 昨天開始了房間的掃除, 塵好多又沒有口罩…好痛苦…
其實主要是貓毛啦~
然後我真的覺得, 我可以因為打從上年搬來後起一直沒有拉開過窗簾, 而導致窗台上積了一堆的塵, 是一個奇跡…
但太陽會譲我化灰的~ (你夠了, 吸血鬼小姐…)

然後…我真的有點受不了了…
雖然事情已過去一段時間了, 而且我也有認識的, 很好的台灣友人們…
有些其至不曾見面, 但在我有事時, 比我香港的real友們, 更早來問候我…
所以台灣這個地方, 那裡的人們, 其實某個角度而言, 我是很喜歡的…
但最近每次在あさまっく聽到 "台湾の方" 時, 那種不快的感覺已經強到自己也不清楚, 到底是因為什麼了…
是因為那個她, 還是那班她們, 還是另一位她, 其至已經有可能是real友的問題…
明明有那麼温柔體貼關心我的台灣友人們, 為什麼又能有那麼虛偽冷漠的人?
講到底或許還是因為我自己吧, 畢竟我也講了, 我的性格, 別人不是很愛, 就是很恨, 沒有在中間的人…

昨晚的あさまっく是illust紹介, 不想再聽或看到不想聽或看的, 心情越來越差, 加上因為掃除而來的頭痛和鼻敏感, 早早就睡了。
今早起來錄, 也故意去避開了, 錄著就回去睡…
但結果一醒來, 剛好就看到了 "她" 在我 "離開前" post 過的相, 所以我很清楚, 那是 "她" 的投稿, 我還聽到あさまるさん唸出 "她" 的名字, 心裡抽了一下, 也不知道是對誰, 但腦中泛出了一句 "為什麼偏偏要在這個時候讓我醒來?"
然後因為 "她" 的投稿, 又講起了 "囧" 的事。題外一下, 其實自從這個字出現太多次, 而且很常出現彈幕後, 我開始討厭這個字了, 唯一還能讓我對這個字有一點點好感的, 只有 "あさまるさん喜歡它" 這一點…
回到正題, 然後あさまるさん講起 "囧" 和 "囧rz", 然後那時半睡著的我正想著 "不要聽! 不要聽! 快讓我再睡回去!!!", 就聽到了あさまるさん講 "這個意思是鈴さん教的呢"。
或許上天就是想讓我聽到這句才叫醒我的吧, 但偏偏是 "她", 你是叫我該如何高興起來?
好想高興, 好想笑著講 "あさまるさん~ 你記得我的話耶~", 但, 這還可能嗎? 我現在, 已經已剩下了苦笑…

嗯, 然後今天ひらどんさん也up了新歌了, 還6首。
還是不禁想起她們, 也想起了那個我討厭的女人。
雖然是很想再聽ひらどんさん唱歌, 但有時, 真的會自私地想 "我寧願他不要回來好了"。
對不起…對不起…
但我真的很怕…我的傷口痊癒時間很長, 我現在24歲了, 有些傷口自我小學以來就在, 一直未康復…
你一直硬生生地把它們再掰開, 我真的沒有那麼堅強, 能撐的過去…
大家能自私地任由我受傷受痛, 也請讓我自私地暗暗祈求, ひらどんさん只會up歌, 而不會開放送…
請再給我一點點時間, 起碼再多一個月…一個月我也好不起來就是我自己活該這樣好嗎?
求你…

Anyway, 我想我還是會繼續, 停止出現在あさまっく的…
我想她們也不想聽到我的事吧…
事實上我也在想, 不知道, 那 "她" 聽到あさまるさん竟然在介紹 "她" 的投稿時, 會提到我, 又是怎樣的感覺?
我還未 "恨她", 我還是不想讓 "她" 覺得 "聽到就討厭" 的…
Diary | 留言:1 | 引用:0 |
<<love and dreams and darkness all collide | 主頁 | 生放送視聴マナー>>

留言

鈴さん、辛苦了~
打掃超可憐又超累的

有灰塵的話、就會想打噴嚏啊


^^鈴さん、鈴さんi-234
嘿嘿

2010-07-19 Mon 22:14 | URL | (●´I`●) [ 編輯 ]

發表留言















只對管理員顯示

引用

| 主頁 |